Kinh Lậy Nữ Vương Thiên Đàng – Bạn không có sự bình an sao ? Hãy đụng đến các thương tích của Chúa Giêsu

Suy gẫm cho Ngày Chúa Nhật Lòng Thương Xót (Bản dịch toàn văn)

AVRIL 28, 2019 15:25 ANNE KURIANANGÉLUS ET REGINA CAELIPAPE FRANÇOIS

Kinh Lậy Nữ Vương Thiên Đàng ngày 28/4/2019

 « Bạn không có bình an sao ?… Bạn hãy đi thăm người nào đó là biểu tượng của vết thương của Chúa Giêsu. Hãy đụng đến vết thương của Chúa Giêsu », Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã căn dặn nhân giờ Kinh Lậy Nữ Vương Thiên Đàng ngày 28/4/2019, Chúa Nhật Lòng Thương Xót.

Khi cử hành buổi đọc kinh Nữ Vương Thiên Đàng thay thế Kinh Truyền Tin trong Mùa Phục Sinh, Đức Giáo Hoàng đã giải thích rằng các thương tích là « nhiều vấn đề, nhiều khó khăn, nhiều bách hại, nhiều bệnh hoạn, mà bao người đang phải chịu đựng ».

« Chúng ta hãy đến gần với Chúa Giêsu, ngài khuyến khích, và hãy đụng đến các thương tích của Người nơi các anh em đang đau khổ của chúng ta. Các thương tích của Chúa Giêsu là một kho tàng : từ những vết thương đó tuôn ra lòng thương xót. Chúng ta hãy can đảm và hãy đụng đến các thương tích của Chúa Giêsu ».

Chúa Giêsu mang đến sự vui mừng, Đức Giáo Hoàng cũng đã khẳng định : « Nếu bạn buồn, nếu bạn không có bình an, bạn hãy nhìn lên Chúa Giêsu bị đóng đinh, nhìn lên Chúa Giêsu phục sinh, nhìn lên các thương tích của Người và hãy nhận lấy sự vui mừng đó.

Sau đây là bản dịch bài suy ngẫm Đức Giáo Hoàng đã ban ra từ trên cửa sổ của dinh giáo hoàng trông xuống Quảng Trường Thánh Phêrô.

Lời Đức Giáo Hoàng trước Kinh Lậy Nữ Vương Thiên Đàng

Thân chào Quý Anh Chị Em thân mến !

Bài Phúc Âm ngày hôm nay (x. Ga 20, 19-31) kể rằng chiều ngày Phục Sinh, Chúa Giêsu hiện ra với các môn đệ của Người trong nhà Tiệc Ly, mang lại ba ơn phúc : bình an, vui mừng, sứ vụ tông đồ.

Những lời đầu tiên Người phán ra là : ‘‘Bình an cho anh em’’ (c. 21). Đấng Phục Sinh mang đến sự bình an đích thực, bởi vì qua sự hy sinh của Người trên thập giá, Người đã thực hiện sự hòa giải giữa Thiên Chúa và loài người và đã chiến thắng tội lỗi và sự chết. Đó là sự bình an. Các môn đệ của Người đang bức thiết cần đến sự bình an này, bởi vì sau sự bắt giữ và kết án tử hình Thầy mình, các ông đã rơi vào tình trạng hoảng loạn và sợ hãi. Chúa Giêsu đã hiện ra như người sống thật, giữa các ông và đã cho các ông xem các vết thương của Người – Chúa Giêsu muốn giữ lại các thương tích của Người -, trên thân xác vinh quang, Người ban bình an như kết quả sự chiến thắng của Người. Nhưng buổi chiều hôm đó, tông đồ Tôma đã không có mặt. Được thông báo về biến cố bất thường đó, ông đã không tin vào những lời chứng của các tông đồ khác, và đòi đích thân kiểm chứng sự xác thực về những điều các ông khẳng định. Tám ngày sau, nghĩa là cũng giống như ngày hôm nay, sự hiện ra tái diễn : Chúa Giêsu đến gặp sự hoài nghi của ông Tôma bằng cách mời gọi ông đặt ngón tay vào các vết thương của Người. Các thương tích đó làm thành nguồn gốc của sự bình an, bởi vì chúng là dấu chỉ tình yêu bao la của Chúa Giêsu, Đấng đã chiến thắng những thế lực thù nghịch của con người là tội lỗi và sự chết. Người mời gọi ông đặt tay lên các thương tích của Người. Đó là một bài học cho chúng ta, như thể là Chúa Giêsu phán với tất cả chúng ta : ‘‘Nếu con không được bình an, con hãy đặt ngón tay lên các vết thương của Thầy’’.

Đặt ngón tay lên các thương tích của Chúa Giêsu, tức là đặt tay lên nhiều vấn đề, nhiều khó khăn, nhiều bách hại, nhiều bệnh hoạn của bao người đang đau khổ. Bạn không có bình an sao ? Bạn hãy đi thăm một ai đó vốn là biểu tượng của vết thương Chúa Giêsu, bạn hãy sờ vào vết thương của Chúa Giêsu, lòng thương xót sẽ đến từ những vết thương đó. Bởi vậy, ngày hôm nay là ngày chúa nhật lòng thương xót. Một vị thánh đã nói rằng thân thể Chúa Giêsu bị đóng đinh giống như một bao chứa đựng lòng thương xót và lòng thương xót đến với chúng ta qua những thương tích của Người. Tất cả chúng ta đều cần đến lòng thương xót, chúng đa đều biết điều đó. Chúng ta hãy đến gần Chúa Giêsu và chúng ta hãy sờ lên những thương tích của Người trong những người anh em đang đau khổ của chúng ta. Các thương tích của Chúa Giêsu là một kho báu : lòng thương xót từ đó mà ra. Chúng ta hãy có can đảm và hãy đặt tay lên các thương tích vủa Chúa Giêsu. Với những thương tích đó, Người đã đứng trước mặt Chúa Cha, và đã đưa ra cho Chúa Cha thấy, giống như Người thưa rằng : ‘‘Lậy Cha, đây là cái giá, những thương tích này là cái giá con đã trả cho các anh em của con’’. Qua các thương tích của Người, Chúa Giêsu khẩn cầu với Chúa Cha. Người ban cho chúng ta lòng thương xót nếu chúng con lại gần, và Người cầu xin cho chúng con. Quý Anh Chị Em đừng quên những thương tích của Chúa Giêsu.

Ơn phúc thứ nhì mà Chúa Giêsu mang đến cho các môn đệ của Người là sự vui mừng. Thánh sử gia kể lại rằng « các môn đệ vui mừng vì được thấy Chúa » (c. 20). Và cũng có một câu trong Phúc Âm theo thánh Luca, nói rằng các ông còn chưa tin vào sự vui mừng của mình. Có lẽ chúng ta cũng thế, khi có chuyện gì quá tốt đẹp nhưng khó tin có thể xẩy ra, chúng ta cũng hay nói ‘‘Tôi cũng không tin nổi, có thật không đây !’’. Các môn đệ cũng như thế, các ông không thể tin vào sự vui mừng của mình. Đó là sự vui mừng mà Chúa Giêsu mang lại cho chúng ta. Nếu bạn buồn, nếu bạn không có sự bình an trong lòng, bạn hãy nhìn lên Chúa Giêsu bị đóng đinh, bạn hãy nhìn lên Chúa Giêsu phục sinh, bạn hãy nhìn vào những vết thương của Người và nhận lấy niềm vui đó.

Và rồi, ngoài sự bình an và vui mừng, Chúa Giêsu còn mang đến cho các môn đệ sứ vụ. Người phán với các ông : « Như Chúa Cha đã sai Thầy, thì Thầy cũng sai anh em » (c.21). Sự phục sinh của Chúa Giêsu là sự khởi đầu của một động lực mới của tình yêu, có khả năng thay đổi thế giới bởi sự hiện diện của Thánh Linh.

Chúa nhật thứ hai Mùa Phục Sinh, chúng ta được mời gọi đến gần với Đức Kitô bằng đức tin, bằng cách mở lòng ra với bình an, vui mừng và sứ vụ. Nhưng chúng ta đừng quên những thương tích của Chúa Giêsu, bởi vì từ những thương tích đó tuôn ra bình an, vui mừng, và sức mạnh thi hành sứ vụ. Chúng ta hãy phó thác kinh nguyện này cho sự chuyển cầu hiền mẫu của Đức Trinh Nữ Maria, Nữ Vương Trên Trời và Dưới Đất.

Traduction de Zenit, Anne Kurian

Mai Khôi dịch từ bản tiếng Pháp của Zenit.

https://fr.zenit.org/articles/regina-caeli-tu-nes-pas-en-paix-touche-les-plaies-de-jesus/

This entry was posted in Chưa được phân loại. Bookmark the permalink.