« Chết cho nước Pháp » – Những nấm mộ này đang « thét lên đòi hòa bình »

« Quý Anh Chị Em hãy dừng lại ! Những người sản xuất vũ khí, hãy dừng lại ! » (bản  dịch đầy đủ)

NOVEMBRE 02, 2021 13:28 ANITA BOURDINPAPE FRANÇOIS

Nghĩa Trang Quân Sự Pháp tại Rôma, ngày 02/11/2021

« Vô Danh Chết cho nước Pháp » ; ngày thứ ba 02/11/2021 này, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã rảo quanh các nấm mộ của các quân nhân Pháp đã từng đổ bộ lên nước Ý và đã bỏ mình trong những trận giao tranh để giải phóng thành phố Rôma, nước Ý và nước Pháp trong Đệ Nhị Thế Chiến, tại nghĩa trang quân sự Pháp tại Rôma. Đức Giáo Hoàng khẳng định rằng các nấm mộ này, một chiêc mặt nạ đau buồn trên mặt, đang « gào thét đòi hòa bình ». Bởi vì chiến tranh « đã ăn thịt con cái của tổ quốc ». Ngài đã hỏi : « Chúng ta có chiến đấu đủ để không còn chiến tranh nữa không ? »

Với sự tham dự của khoảng 250 người, đặc biệt là cộng đồng người Pháp tại Rôma và tại Vatican, các quan chức dân sự, tôn giáo và quân sự Pháp, Đức Giáo Hoàng đã chủ sự Thánh Lễ bằng tiếng Y vào lúc 11 giờ, ngài có chung quanh là Đức Ông Patrick Valdrini và Đức Ông Philippe Bordeyne.

Trước đó, Đức Giáo Hoàng đã bỏ thời gian để đi rảo quanh các phần mộ và đã suy niệm khi đọc tên những người đã hy sinh và ngài đã ngạc nhiên vì câu « chết cho nước Pháp » được khắc trên mỗi cây thánh giá trên mộ.

Nghĩa Trang Quân Sự Pháp tại Rôma, ngày 02/11/2021

Trong bài giảng của ngài, Đức Giáo Hoàng đã mời gọi hãy nhìn những phần mộ và lời ghi trên đó, ngài viện dẫn cây thánh giá có ghi không phải là một danh tánh mà chỉ ghi « Vô Danh ». Và ngài nói thêm : « Trong trái tim Thiên Chúa, có tên tuổi của tất cả chúng ta ».

Ngài đã mời gọi hãy « lên đường » và đọc một hàng chữ trên bia : « Bạn ơi, bạn đi qua, hãy nhớ những bước chân của bạn… và bước chân sau cùng ». « Quan trọng, Đức Giáo Hoàng bình luận, chính là bước chân sau cùng đã thấy chúng ta trên đường ».

Đức Giáo Hoàng đã nhắc đến những nghĩa trang khác của hai cuộc Thế Chiến, nơi ngài đã tới cầu nguyện trong những năm trước như là nghĩa trang Anzo, Redipuglia, trận đánh Piavre nơi ông nội ngài đã chiến đấu, hay cả những bãi biển của Normandie (Pháp).

« Vô Danh », nghĩa trang quân sự Pháp tại Rôma, ngày 02/11/2021

Nhưng nhất là Đức Giáo Hoàng đã nhìn thấy trên các nấm mộ những nhánh cây ôliu mạ bạc « một thông điệp của hòa bình ».

« Nhưng chúng ta, những người đang trên đường lữ hành, Đức Giáo Hoàng hỏi, chúng ta có chiến đấu đủ để không còn chiến tranh nữa không ? Để cho các nền kinh tế của các quốc gia khỏi phải tăng cường bằng kỹ nghệ súng đạn ? »

Ngài đã đưa ra một tiếng kêu : « Quý Anh Chị Em hãy dừng lại, hãy dừng lại ! Các nhà sản xuất vũ khí, hãy dừng lại ! »

Sau Thánh Lễ, Đức Giáo Hoàng đã chào mừng đặc biệt là Đức Hồng Y Dominique Mamberti, sứ thần tại Ý, Ông Christian Masset , và bà đại sứ bên cạnh Tòa Thánh, Elisabeth Beton Delègue, và các gia đình với các hài nhi. Các trẻ em đã dâng tặng Đức Giáo Hoàng các bức vẽ của các em, ngài đã ban cho các em các chuỗi hạt mân côi và đã ban phép lành cho các em.

Khi trở về Vatican, Đức Giáo Hoàng đã cầu nguyện bên cạnh các mộ phần của các Đức Giáo Hoàng đã quá vãng, trong nhà thờ hầm của Đền Thánh Phêrô.

Sau đây là bản dịch nhanh bài giảng của Đức Giáo Hoàng Phanxicô được ngài ứng khẩu ban ra bằng tiếng Ý

AB

Nghĩa Trang Quân Sự Pháp tại Rôma, ngày 02/11/2021

Bài giảng của Đức Giáo Hoàng Phanxicô

Tôi nhớ những lời ghi trên một tấm mộ bia tại một nghĩa trang nhỏ ở phía Bắc : « Bạn đi qua, hãy nghĩ đến những bước chân của bạn, và từ những bước chân đó của bạn, hãy nghĩ đến bước chân sau cùng ».

Bạn là người đi qua. Cuộc đời là một con đường, tất cả chúng ta đều ở trên con đường ấy. Tất cả chúng ta, nếu muốn làm điều gì trên đời, đều là ở trên đường. Đây không phải là một cuộc đi dạo, cũng không phải là một mê đạo, không, đó là một con đường. Trên đường, chúng ta đi qua biết bao sự kiện lịch sử, trước biết bao những hoàn cảnh khó khăn. Và cũng trước những nghĩa trang. Lời khuyên của nghĩa trang này là : « Bạn đi qua, hãy dừng bước và hãy nghĩ về những bước chân của bạn, nghĩ đến bước chân sau cùng ». Tất cả chúng ta đều có bước chân sau cùng. Ai đó có thể nói với tôi : « Thưa Cha, xin đừng quá đau buồn, đừng quá bi thảm ». Nhưng đó là sự thật. Điều quan trọng là bước chân sau cùng đó tìm thấy chúng ta trên đường, không phải đang đi dạo ; trên con đường của sự sống chứ không trong một mê cung bất tận. Lên đường để cho bước chân sau cùng tìm thấy chúng ta đang bước đi trên đường. Đó là suy nghĩ đầu tiên mà tôi muốn nói và nó xuất phát từ thâm tâm của tôi.

Suy nghĩ thứ nhì, đó là những nấm mồ. Những người – những con người tốt lành – đã chết trong chiến tranh, họ đã chết bởi vì họ đã được kêu gọi để bảo vệ đất nước của họ, để bảo vệ những giá trị, để bảo vệ những lý tưởng, và còn biết bao lần khác, để bảo vệ những tình hình chính trị đau buồn và thảm hại. Và đó là những nạn nhân, những nạn nhân của chiến tranh, nó ăn các con cái của tổ quốc. Và tôi nghĩ tới Anzio, tới Redipuglia ; tôi nhớ tới Piave du năm 1914 – biết bao người đã ở lại đó – ; tôi nhớ tới bãi biển ở Normandie, bốn mươi ngàn, trong cuộc đổ bộ đó ! Không sao, họ đã gục ngã…

Tôi đã dừng lại trước một ngôi mộ : « Vô Danh. Chết cho nước Pháp. 1944 ». Chẳng có tên tuổi. Trong trái tim Thiên Chúa, có tên tuổi của tất cả chúng ta, nhưng đây là thảm kịch của chiến tranh. Tôi tin chắc rằng tất cả những người đã ra đi với đầy thiện chí, họ được tổ quốc họ kêu gọi để bảo vệ đất nước, đều đang ở với Chúa. Nhưng chúng ta, là những kẻ đang đi trên đường, chúng ta có chiến đấu đủ để không còn chiến tranh nữa không ? Để cho các nền kinh tế của các quốc gia khỏi phải tăng cường bởi công nghiệp vũ khí ? Ngày hôm nay, bài giảng có thể sẽ là phải nhìn vào những nấm mộ : « Chết cho nước Pháp » ; nhiều nấm mộ có đề tên, những nấm mộ khác không có. Nhưng những nấm mộ đó là một thông điệp của hòa bình : « Quý Anh Chị Em hãy dừng lại, xin hãy dừng lại ! Những nhà sản xuất vũ khí hãy dừng lại, xin hãy dừng lại ! »

Tôi xin để lại cho Quý Anh Chị Em hai tư tưởng : « Bạn đi qua, xin hãy suy nghĩ, trong số những bước đi của bạn, nghĩ tới bước đi sau cùng » : dù là trong hòa bình, trong bình an của tâm hồn, trong bình an tất cả. Tư tưởng thứ nhì : các nấm mộ này đang lên tiếng, đang gào thét, họ tự gào thét, họ thét lên (hai chữ) « Hòa Bình »

Cầu xin Chúa phù giúp chúng ta gieo rắc và gìn giữ hai tư tưởng này trong lòng chúng ta.

© Traduction de Zenit, Anita Bourdin

Mai Khôi dịch từ bản tiếng Pháp của Zenit.

Nghĩa trang quân đội Pháp tại Rôma, ngày 02/11/2021

“Mort pour la France”: ces tombes qui “crient la paix” (traduction complète) – ZENIT – Francais

 72 khách đã đọc bài này
This entry was posted in Chưa được phân loại. Bookmark the permalink.