Đức Giáo Hoàng Phanxicô nồng nhiệt cảm ơn người Hungary « Được neo buộc và cởi mở, bám rễ và tôn trọng »

Lời Đức Giáo Hoàng trước Kinh Truyền Tin (bản dịch chính thức)

SEPTEMBRE 12, 2021 13:31 ANNE KURIAN-MONTABONEPAPE FRANÇOISVOYAGES

Bế mạc Đại Hội Budapest, Phép lành kết lễ

Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã cảm ơn người Hungary, và ngài đã mời gọi hãy « giữ cho chắc chắn những gốc rễ, nhưng không chia rẽ » và người Hungary hãy « neo buộc và cởi mở, bám rễ và tôn trọng ». Những lời khuyến khích lúc đón tiếp đã mang một âm hưởng đặc biệt trong lúc mà vấn đề di dân còn rất tế nhị trong nước này.

Đức Giáo Hoàng đã điểm xuyết bài nói chuyện của ngài với những câu tiếng Hungary, với những tràng vỗ tay vang dội. Ngay từ phi trường ngài đã nhấn mạnh đến sự khó khăn của ngôn ngữ lúc chào mừng ông Eduard Habsburg, đại sứ Hungary bên cạnh Tòa Thánh, ông đã kể lại trên trang tweeter của ông lời trào phúng của Đức Giáo Hoàng : « Tại sao chúng ta sẽ nói tiếng Hungary trên Thiên Đàng ? Tại vì cần phải đời đời mới học được nó ! ». Đức Giáo Hoàng tuy vậy cũng bỏ thời gian ra để học cách đọc « cảm ơn », « chúc mừng tốt đẹp nhất », « xin Thiên Chúa chúc lành cho dân Hungary ! ».

Sau mấy giờ đồng hồ ở trong nước này, ngày 12/9/2021, vào lúc đầu của chuyến tông du thứ 34 của ngài, ngài đã gửi thông điệp nồng nhiệt này trước khi đọc Kinh Truyền Tin, trên Quảng Trường các Anh Hùng, ở trung tâm của Budapest. Ngài đã bế mạc Đại Hội Thánh Thể quốc tế, trước sự hiện diện của hàng trăm người tụ tập trên các đường phố gần đó để đón chào ngài.

Trước đó, Đức Giáo Hoàng đã được chào đón bởi vị chủ tịch các Đại Hội Thánh Thể Quốc Tế, Đức ông Piero Marini. Trước khi rời đi Slovakia, Đức Giáo Hoàng đã chào mừng « đại gia đình Kitô giáo Hungary… trong các nghi thức của họ, trong lịch sử của họ, trong các anh chị em công giáo và những người thuộc các tín ngưỡng khác, tất cả đang tiến đến sự hợp nhất đầy đủ ».

« Xin Thiên Chúa ban phép lành cho người dân Hungary ! » ngài đã kết thúc và cầu chúc rằng phép lành của ngài đến tận « mọi người, đặc biệt là những trẻ em và những bạn trẻ, những người cao niên và những bệnh nhân, những người nghèo khó và bị loại bỏ ».

Đức Giáo Hoàng đã không quên chào mừng trong tình huynh đệ thượng phụ đại kết Barthôlômêô đệ Nhất, hiện diện trong Thánh Lễ, cũng như các đại biểu của các tín ngưỡng Kitô giáo khác.

Đức Giáo Hoàng cũng đã chào mừng lễ tuyên phong chân phước cho Đức Hồng Y Stefan Wiszynnski và mẹ Elisabeth Czacka, tại Ba Lan trước khi ngài chủ sự Kinh Truyền Tin bằng tiếng Latinh, và ban phép lành kèm theo ơn toàn xá, với những điều kiện thường lệ được dự trù bởi Hội Thánh.

Sau đó, Đức Giáo Hoàng đã được hoan nghênh và vỗ tay bởi đám đông tự phát.

Ban hợp xướng, với khoảng 800 người sau đó đã cất lên một bài ca bế mạc, được phụ họa bởi một giàn nhạc quan trọng : người ta biết rằng việc giảng dạy âm nhạc là một thành phần cốt yếu trong giáo dục tại Hungary, và rằng những người trẻ thường hay là những nhạc sĩ xuất sắc.

Những tràng pháo tay đã tiếp tục nổi lên… trong lúc Đức Giáo Hoàng chuẩn bị lên máy bay để đi Bratislava.

AK/AB

Lời Đức Giáo Hoàng trước Kinh Truyền Tin

Quý Anh Chị Em thân mến,

Thánh Thể có nghĩa là ‘‘tạ ơn’’, và, cuối cuộc cử hành này kết thúc Đại Hội Thánh Thể Quốc Tế và chuyến viếng thăm Budapest, tôi muốn chân thành tạ ơn. Cảm ơn đại gia đình Kitô giáo Hungary mà tôi mong muốn được ôm lấy trong những nghi thức của nó, trong lịch sử của nó, trong những người công giáo và những người thuộc các Tín Ngưỡng khác, tất cả tiến lên sự hiệp nhất đầy đủ. Về vấn đề này, tôi nhiệt liệt chào mừng Thượng Phụ Barthôlômêô, một vị Huynh Đệ khiến chúng ta vinh hạnh với sự có mặt của ngài. Đặc biệt cảm ơn các huynh đệ giám mục, các linh mục, những người thánh hiến, và tất cả Quý Anh Chị Em, các tín hữu thân mến của tôi ! Một sự cảm ơn đặc biệt gửi đến tất cả những người đã vất vả thực hiện Đại Hội Thánh Thể và ngày hôm nay.

Bằng cách lập lại lòng tri ân của tôi với các Quan Chức dân sự và tôn giáo đã đón tiếp tôi, tôi muốn nói lời Köszönöm [cảm ơn] với Quý Anh Chị Em, nhân dân Hungary. Bài Thánh Ca đã tháp tùng Đại Hội nói với bạn như thế này : « Trong ngàn năm cây thánh giá đã là trụ cột ơn cứu độ của bạn ; mong rằng dấu chỉ của Chúa Kitô đối với con ngay trong ngày hôm nay, là lời hứa của một tương lai tốt đẹp hơn ». Đây là điều tôi cầu chúc cho Quý Anh Chị Em : mong rằng thánh giá đối với Quý Anh Chị Em là một cây cầu nối giữa quá khứ và tương lai ! Tình cảm tôn giáo là nhựa sống của quốc gia này rất gắn kết với cội nguồn của mình. Nhưng thánh giá, được trồng xuống đất, ngoài việc mời gọi chúng ta hãy bám rể cho tốt, còn nâng lên và dang hai cánh tay ra phía tất cả chúng ta : Thánh giá khuyến khích hãy giữ gìn cho gốc rễ vững chắc, nhưng không chia rẽ ; hãy đong múc trong nguồn mạch, bằng cách mở lòng chúng ta cho những người khát khao của thời đại chúng ta. Mong ước của tôi là Quý Anh Chị Em được như thế : neo buộc và cởi mở, bám rễ và tôn trọng. Isten éltessen ! [Lời Chúc mừng tốt đẹp nhất]. ‘‘Thánh giá của sứ vụ’’ là biểu tượng của Đại Hội này : mong rằng thánh giá dẫn đưa Quý Anh Chị Em loan truyền, bằng cách sống của Quý Anh Chị Em, Phúc Âm giải thoát của lòng nhân lành vô biên của Thiên Chúa cho mỗi người. Trong sự thiếu thốn tình yêu ngày hôm nay, đó là lương thực mà con người chờ đợi.

Ngày hôm nay, không xa chỗ này, tại Warsaw, hai chứng nhân của Phúc Âm đã được tuyên phong chân phước : Đức Hồng Y Stefan Wyszyński và Elisabeth Czacka, người sáng lập Dòng Nữ tu Phan-sinh Nữ tỳ Thánh Giá. Hai khuôn mặt đã biết rất rõ thánh giá : Vị giáo chủ của Balan, bị bắt và bị giam hãm, đã luôn là một mục tử can đảm theo trái tim của Chúa Kitô, một sứ giả của tự do và nhân phẩm ; Mẹ Elisabeth, vốn bị mù khi còn rất trẻ, đã cống hiến đời mình để giúp đỡ những người khiếm thị. Tấm gương của các vị tân chân phước thúc đẩy chúng ta hãy thay đổi những vùng tối tăm thành ánh sáng nhờ vào sức mạnh của tình yêu.

Bây giờ, chúng ta hãy đọc Kinh Truyền Tin, trong ngày hôm nay khi chúng ta tôn kính danh thánh của Đức Maria. Khi trước, vì tôn kính, những người Hungary, Quý Anh Chị Em đã không đọc thẳng tên Đức Maria, mà gọi Mẹ với tước vị dùng cho một nữ vương. Cầu xin ‘‘Nữ Vương đầy ơn phúc, thánh bổn mạng lâu đời của Quý Anh Chị Em’’ đồng hành và chúc phúc cho Quý Anh Chị Em ! Phép lành của tôi, từ thành phố lớn này, muốn đạt tới tất cả mọi người, đặc biệt là các trẻ em và những bạn trẻ, những người cao niên và các bệnh nhân, những người nghèo khổ. Với Quý Anh Chị Em và cho Quý Anh Chị Em, tôi nói : Isten, Áldd meg a magyart ! [Cầu xin Thiên Chúa chúc lành cho người dân Hungary !]

© Librairie éditrice du Vatican

Mai Khôi dịch từ bản tiếng Pháp của Zenit.

Le pape François remercie chaleureusement les Hongrois : “Ancrés et ouverts, enracinés et respectueux” – ZENIT – Francais

 64 khách đã đọc bài này
This entry was posted in Chưa được phân loại. Bookmark the permalink.